Lektira
priložio webmeštar
dana 16 Nov 2006
Kninski Rječnik bavi se uglavnom ljudima, mjestima, događajima, fenomenima, navikama i jezikom Knina osamdesetih godina dvadesetog vijeka. Pokoji prilog zakači i ranija vremena, što priču čini još autentičnijom. Na sreću, za vas kojih se ovo štivo tiče, Rječnik nije jedini resurs iz koga se može štošta naučiti ili prisjetiti iz tog perioda. Zato je tu ova strana da vam ukaže na lektiru srodnu Rječniku, kojom ćete obogatiti vaš etnografsko-lingvistički fond ;)
Svojom stranom ulice, antologija kninskog rock’n’rolla (audio CD) velikim trudom Goran Škarića i Igora Čoke urađen je ovaj muzički vodič kroz rock scenu Knina osamdesetih (par detalja izlazi iz osamdesetih, što ništa ne mjenja). Za ovaj CD uradili smo posebnu stranu na Rječniku.
Rocketroll, dokumentarni film Dušana Pašića Pale, takođe o rokerima u Kninu osamedesetih. Iako je, kao i na prethodnom CD-u u centru pažnje muzika, film je odličan dokumentarac i o mnogim drugim aspektima života u gradu. Kako naslov asocira, film jednim djelom zalazi i u ratne godine. Za ovaj film uradili smo posebnu stranu na Rječniku.
Pored ova dva proizvoda kninskog entuzijazma za koje smo napravili posebne strane, postoje i druga djela iz lektire, preko kojih možete saznati još ponešto. Za njih, bar za sad, nećemo praviti posebne strane, nego ih izlistati ovdje, pa vi vidite:
Galerija Knina sa forumom, kolektor i web meštar Peki skuplja sve zanimljive fotografije iz gore navedenog perioda. Galerija se redovno povećava a bilo ko može poslati fotku da se okaći na sajt. Forumi su posebno bogati temama iz kninskog života, tako da ako imate vremena eto više tomova ovoga štiva. Jedina zamjerka, bolje rečeno preporuka Pekiju je da bi bilo zanimljivo pored fotografija imati i opis iste.
Grad vračeva i umjetnika, pisac Ivica Šimić. Autor je u knjizi pokušao, koristeći razne izvore, da pokrije istoriju Knina od ilira pa do sad. Dobar dio knjige fokusira se na običan život Knina i kninjana u periodu osamdesetih, sedamdesetih, šezdesetih… tako da će za čitače Rječnika sigurno biti štošta zanimljivo za pročitati. Sam Rječnik očigledno je poslužio kao dobra referenca za mnoge priče iz tog perioda.
Preporučite još dobre lektire
Please see the sidebar for other sub pages.
Не могу никако се сложити да књига “Град врачева и умјетника” спада у лектиру о Книну.
Posto je Ivica vec dao njegovo vidjenje Kninskog Rjecnika (vidi pod Drugi o Rjenciku) mogao bi neko koje je procitao njegovu knjigu da nam da kratku recenziju iste.
Nine
Књигу “Град врачева и умјетника” сам прочитао и управо због тога сматрам да овдје на Книнском рјечнику није мјесто за било какве помене, рекламе или полемике о истој. Нисам ни критичар ни рецезент, али ако широке народне масе буду захтјевале могу да дам свој коментар. Но, опет понављам , овдје на Рјечнику није мјесто за такво нешто.
ivica je upao u antinomije naučnog saznanja , nisam čitao knjigu, ali na osnovu nekih njegovih komentara sa hukneta, nemam ni namjeru da je čitam, obezvrijedit će mi logiku
Ja sam knjigu pročitao i svakako smatram da joj je ovdje mjesto. Također nisam kritičar i teško da mogu biti objektivan, obzirom da sam iz Knina, niti sam kompetentan za bilo kakvu ozbiljniju analizu knjige, ali smatram da ja autor uložio i više od podrazumijevanog truda a u prilog objektivnosti knjige. Naime, obzirom da znam da autor nije bio u gradu u određenom periodu opisanom u knjizi, a više nego detaljno opisuje događaje kojima sam i sam bio svjedok, smatram da je pisanju pristupio vrlo ozbiljno i uz jaku dozu objektivnosti. Mislim da oko određenih navoda u knjizi mogu postojati različita mišljenja, ali razlike i čine svijet. Kad bi svi mi isto mislili, i grad bi nam bi bio provincija.
Svakako nisam protiv razlika u stavovima i mišljenima a protiv sam zabrane različitosti na Rječniku.
S poštovanjem.
Manda,
obzirom da si iz Knina kako se predstavljaš, obzirom da si knjigu pročitao i obzirom da i sam znaš da AUTOR knjige nije bio u Gradu u vreme Konstantina, kao ni ti, smatram da si pisanju ovog posta pristupio vrlo neozbiljno i uz jaku dozu neobjektivnosti.
Da razjasnim, razlog zašto sam stavio pomenutu knjigu u lektiru jeste njen dio o kulturi života u drugoj polovini 20 vijeka, gdje su opisane pojave, mjesta i ljudi kojima se i Rječnik bavi. Autor u više navrata citira ili parafrazira sam Rječnik, a nekad jednostavno bez navođenja izvora, kopira po rečenicu dvije. Znači to je prva knjiga koja koristi Rječnik kao građu!
Čitačima Rječnika ovaj dio knjige će i biti zanimljiv, ako ikad dođu do knjige, zbog mnogih drugih činjenica iz ovog doba koje u Rječniku ne postoje.
Što se tiče ostatka knjige, priznajem da nisam bio previše detaljan u čitanju jer me predhistorija, kraljevska istorija, i poratna istorija ne zanimaju previše, bar u smislu jednog od autora Rječnika.
Mislim da su Čitači Rječnika dovoljno inteligentni da prepoznaju šta im je u nekom štivu validno a šta je politički (ne)korektno ili šta im se jednostavno lično ne sviđa. Da budem iskren, ima stvari i u svim drugim djelima Lektire pa i Rječnika, koje se meni lično ne sviđaju ali su kao dokumenti zanimljivi ljudima kojima je i Rječnik zanimljiv.
Na kraju krajeva, ovi komentari ostaće kao dokument da preporuka oko ove knjige nije izglasana konsenzusom :) i da se svi ne slažu (haug) sa istom!
Puki
Mislim da je Puki pogodio srž pitanja. Knjiga svakako spada pod lektiru, iako su i meni neki detalji iz iste upitni, ali to je ne čini ni manje vrijednom i bitnom. U svakom slučaju, Ivičina knjiga priča jednu te istu priču kao i rječnik, kao i galerija…svaki autor na svoj način…i svaki od njih ima apsolutno pravo na to.
A upravo ta različitost i jeste bogatstvo.
Boris
Macic, nije mi jasno zasto ti je jedini argument protiv te knjige to sta si je TI procitao!?? I zasto je zoves “такво нешто”? Sta ti to znaci “takvo nešto”? Objasni kad vec tako ogorceno nastupas!!
Sta bi ti predlozio? Mozda “Narodni heroji kninske krajine”?
šta fali narodnim herojima kninske krajine?
Knjizi “Narodni heroji Kninske krajine” ne fali nista. Dapace! Ima lijepi uvod, zaplet i kraj. I lijepe, tvrde, crvene korice dizajnirane genijalnoscu nepoznatih dizajnera Grafickog poduzeca. Ali je ovi mladi ne bi razumjeli pa je ne mogu svrstati u lektiru. To je moje misljenje, ali ja, ipak, preprucujem Jashi da je procita i dadne kratku recenziju na Kninskom rjecniku.
jasho ne da je pročitao , nego je kao klinac dok se igrao partizana i onih drugih uvjek imao opise bitaka iz te knjige u svojoj glavi, nažalost ostala mi je dolje prije 10 godina tako da nisam obnavlja gradivo skorije, pa bi utisci bili malo pomješani, ali mi se čini da je knjiga pored idealizacije lika i djela narodih nam heroja zakazala samo na tome, idealizaciji ljudi u skladu sa tadašnjim ,,viđenjem svjeta” i idealnog društva, ali u svakom slučaju knjiga ima onu crtu čistote duše knina i kninskih ljudi, da nekažem heroja, pa je svima toplo preporučujem, posebno prelazak neretve koji mi je bio omiljeni dio, ako se sjećam….
Ja ovdje neću javno objašnjavati niti voditi bilo kakve polemike zašto Šimićeva knjiga Grad vračeva i umjetnika ne spada u LEKTIRU o Kninu. U svakom slučaju vebmeštri će dobiti odgovor pa neka sami prosude.